С удовольствием продолжаю рубрику "Это интересно знать". Сегодня мы поговорим об орфографии - почему мы пишем так, а не иначе, откуда взялись правила и можно и обойтись без них (то, о чём я рассказывала вам сегодня на уроке)… Итак,
ПОЧЕМУ МЫ ТАК ПИШЕМ?
В
древней Руси (X—XI вв.) проблема правописания
еще не возникала. В это время русское
письмо было фонетическим (писали так,
как говорили).
В XII—XVII правописание стало существенно отличаться от произношения.
В XII—XVII правописание стало существенно отличаться от произношения.
К
XVI в. складываются новые приемы русского
правописания: текст членится на слова,
вводятся прописные буквы. В XVII в. появились
первые работы по русской орфографии,
среди которых самой популярной была
«Грамматика...» М.
Смотрицкого.
Первая реформа, осуществленная
Петром I, была связана с переходом на
гражданский шрифт. Первое серьезное
исследование, в котором поставлен вопрос
о принципе русской орфографии, принадлежало
В. К. Тредиаковскому, где предлагался
фонетический принцип правописания,
основанный на литературном произношении.
Учитывая отсутствие единого национального
произношения, М. В. Ломоносов выступает
за разумное сочетание морфологического
и фонетического принципов с учетом
исторической
традиции («Российская
грамматика», 1755). В середине XVIII в.
постепенно и осторожно вошел в русское
письмо дефис; его появление связывают
с именем В. К. Тредиаковского. (на фото) В самом
конце XVIII в. появилась буква ё, заменившая
сочетание io. Ее ввел в русскую графику
Н. М. Карамзин, напечатавший с этой буквой
в 1797 г. сборник стихов «Аониды». Буква
ё до сих пор имеет в русском алфавите
особый статус, оставаясь по сути дела
факультативной. Это неудивительно: в
отличие от всех других гласных букв ё
употребляется только под ударением, в
безударном положении ее всегда заменяет
буква е (все остальные гласные буквы
сохраняются и в безударной позиции).
Например: мясо — мясной, но лёд — ледяной.
В
первой половине XIX в. появились грамматики Н.И.
Греча, А. X. Востокова, И. И. Давыдова, Ф.
И. Буслаева, которые сыграли известную
роль в унификации правописания. Но тем
не менее русское правописание оставалось
пестрым.
Правила
русского правописания выкристаллизовались
спонтанно, в первую очередь под пером
писателей-класси- ков. Знаменательной
вехой стало появление трудов академика
Я. К. Грота «Спорные вопросы русского
правописания от Петра Великого доныне»
(1873) и «Русское
правописание» (1885; 22-е
изд., 1916). По гротовским правилам учились
и до революции, и (с поправками на реформу
1918 г.) после нее.
В
1904 г. вопросами орфографии занялась
Академия наук. Была создана Орфографическая
комиссия из 55 человек. Из нее выделялась
подкомиссия, которая работала над
упрощением русской орфографии. В
подкомиссию входили известные языковеды:
А. А. Шахматов, Ф. Ф. Фортунатов, А. И.
Соболевский, Ф. Е. Корш, И. А. Бодуэн де
Куртенэ и др. Предложения комиссии,
окончательно сформулированные в 1912 г.,
сводились к упрощению графики на основе
фонематического принципа (устранение
букв, не обозначавших никаких звуков,
например ъ на конце слов, и букв,
обозначавших те же звуки, что и другие
буквы, — «ять», ш десятеричное», «фита»,
«ижица»); прочие изменения были
немногочисленны (например, введение
единого окончания -ие, -ые в именительном
падеже множественного числа прилагательных).
Подкомиссия опубликовала проект
упрощения орфографии, но он не был
принят. Споры сторонников и противников
орфографической реформы продолжались
до 1917 г. Кстати, среди аргументов,
высказанных тогда «консерваторами» —
противниками реформы, был и тезис поэта
и мыслителя В. И. Иванова, актуальный и
в наши дни: должна ли орфография упрощаться
в угоду потребностям школы? Ведь
педагогика — ancilla vitae (служанка жизни,
лат.), а вовсе не наоборот...
Русское правописание было упрощено декретами Советского правительства. В декрете Совета Народных Комиссаров от 13 октября 1918 г. устанавливались следующие написания:
Русское правописание было упрощено декретами Советского правительства. В декрете Совета Народных Комиссаров от 13 октября 1918 г. устанавливались следующие написания:
- окончания -ого (-его) в родительном падеже прилагательных мужского и среднего рода (раньше писали -аго ( яго) в безударном положении — крйснаго шарфа, а -ого ( его) в ударном — седого человека);
окончание -ые (-ие) в именительном падеже множественного числа прилагательных, причастий и местоимений во всех родах (раньше писали -ыя ( ия) в словах женского и среднего рода — красныя розы, но -ые ( ие) в словах мужского рода — красные тюльпаны);
написание приставок на з (из-, воз-, раз-, роз-, низ-, без-, чрез-, через-) по фонетическому принципу: перед глухими согласными рекомендовалось писать с (раньше писали з во всех случаях: бездомный и безпредельный).
В 30-е годы
было
организовано несколько комиссий, которые
занимались упорядочением орфографии
и пунктуации. В результате работы
комиссий в 1940 г. был опубликован проект
«Правил единой орфографии и пунктуации»
с приложением краткого орфографического
словаря.
В первой половине XX в. к проблемам русской орфографии обращались В. В. Виноградов, Д. Э. Розенталь, Д. Н. Ушаков, С. И. Ожегов, С. Е. Крючков и др.
В 1956 г. изданы «Правила русской орфографии и пунктуации», представляющие собой первый полный свод правил правописания. Именно в них было принято написание ы после приставок на согласную и в заимствованных словах (сымпровизировать), написание и в предложном падеже односложных существительных на -ий (о кии), дефисное написание сложных прилагательных, обозначающих оттенки цветов (бледно-розовый), слитное написание не с существительными, выражающими новое понятие (неспециалист, нерусский) и некоторые другие.
В 1963 г. в газете «Известия» была опубликована статья профессора А. И. Ефимова о низком уровне грамотности в стране и необходимости упрощения орфографии. Вскоре Постановлением Президиума АН СССР от 24 мая 1963 г. была создана Комиссия по усовершенствованию русской орфографии (председатель — В. В. Виноградов, заместитель председателя — М. В. Панов). В постановлении особо подчеркивалось «настойчивое требование советской общественности внести усовершенствования и упрощения в систему правописания». Комиссии были даны весьма сжатые сроки «завершить работу и представить свои предложения в Президиум АН СССР в 1964 г.». Некоторые предложения комиссии носили достаточно радикальный характер, например писать ноч, мыш, заец, платъеце, огурци и т. п.; вовсе отказаться от буквы ъ. Думается, что при всей чисто научной, лингвистической обоснованности многих предложений авторы того проекта упустили из виду неизбежный общественно-культурный шок, который будет вызван реакцией на ломку ряда традиционно (исторически) сложившихся правил и принципов письма и основанных на них устоявшихся орфографических навыков. Слишком велик в вопросах правописания вне- лингвистический, общественно-культурный фактор. Опубликованные в «Известиях» предложения комиссии вызвали бурную реакцию протеста. Прекращение обсуждения совпало со снятием Н. С. Хрущева. В дальнейшем, в «эпоху застоя», об этих предложениях постарались забыть.
Тем не менее в начале 70-х годов при Институте русского языка АН СССР уже распоряжением Отделения литературы и языка была вновь создана Орфографическая комиссия (председатель — В. И. Борковский). Предложения этой комиссии, гораздо менее радикальные, были сформулированы в 1973 г. и переданы в Президиум АН СССР. Не получив никакого отклика, они были «похоронены» в недрах Президиума. В последующие 15 лет работа в области правил правописания (и, кстати, орфографических словарей тоже — академический «Орфографический словарь русского языка» переиздавался за эти годы только стереотипными изданиями) была практически законсервирована.
В первой половине XX в. к проблемам русской орфографии обращались В. В. Виноградов, Д. Э. Розенталь, Д. Н. Ушаков, С. И. Ожегов, С. Е. Крючков и др.
В 1956 г. изданы «Правила русской орфографии и пунктуации», представляющие собой первый полный свод правил правописания. Именно в них было принято написание ы после приставок на согласную и в заимствованных словах (сымпровизировать), написание и в предложном падеже односложных существительных на -ий (о кии), дефисное написание сложных прилагательных, обозначающих оттенки цветов (бледно-розовый), слитное написание не с существительными, выражающими новое понятие (неспециалист, нерусский) и некоторые другие.
В 1963 г. в газете «Известия» была опубликована статья профессора А. И. Ефимова о низком уровне грамотности в стране и необходимости упрощения орфографии. Вскоре Постановлением Президиума АН СССР от 24 мая 1963 г. была создана Комиссия по усовершенствованию русской орфографии (председатель — В. В. Виноградов, заместитель председателя — М. В. Панов). В постановлении особо подчеркивалось «настойчивое требование советской общественности внести усовершенствования и упрощения в систему правописания». Комиссии были даны весьма сжатые сроки «завершить работу и представить свои предложения в Президиум АН СССР в 1964 г.». Некоторые предложения комиссии носили достаточно радикальный характер, например писать ноч, мыш, заец, платъеце, огурци и т. п.; вовсе отказаться от буквы ъ. Думается, что при всей чисто научной, лингвистической обоснованности многих предложений авторы того проекта упустили из виду неизбежный общественно-культурный шок, который будет вызван реакцией на ломку ряда традиционно (исторически) сложившихся правил и принципов письма и основанных на них устоявшихся орфографических навыков. Слишком велик в вопросах правописания вне- лингвистический, общественно-культурный фактор. Опубликованные в «Известиях» предложения комиссии вызвали бурную реакцию протеста. Прекращение обсуждения совпало со снятием Н. С. Хрущева. В дальнейшем, в «эпоху застоя», об этих предложениях постарались забыть.
Тем не менее в начале 70-х годов при Институте русского языка АН СССР уже распоряжением Отделения литературы и языка была вновь создана Орфографическая комиссия (председатель — В. И. Борковский). Предложения этой комиссии, гораздо менее радикальные, были сформулированы в 1973 г. и переданы в Президиум АН СССР. Не получив никакого отклика, они были «похоронены» в недрах Президиума. В последующие 15 лет работа в области правил правописания (и, кстати, орфографических словарей тоже — академический «Орфографический словарь русского языка» переиздавался за эти годы только стереотипными изданиями) была практически законсервирована.
Комментариев нет:
Отправить комментарий